Chào bạn Trang chủ | Tìm kiếm | Bài viết mới | Thành viên | Đăng ký | Đăng nhập |

Trang chủ » HÀN QUỐC & HÀN QUỐC HỌC » Nghiên cứu văn học – ngôn ngữ » VĂN HỌC HÀN QUỐC: KIM NGAO TÂN THOẠI
VĂN HỌC HÀN QUỐC: KIM NGAO TÂN THOẠI  
Chủ đề trước · Chủ đề tiếp theo
ThaoVo_2011
12/4/2015 11:41:50 PM
Lơ tơ mơ

Cấp bậc: SINH VIÊN

Tham gia: 27/9/2012
Bài viết: 10
Đến từ: Hàn Quốc 2

Đánh giá: [0]
Được Cảm ơn: 1 lần

KIM NGAO TÂN THOẠI

I/ TÁC GIẢ VÀ TÁC PHẨM

1/ Tác giả

Kim Thời Tập (1435-1493) quê ở Hán thành( seoul nay), tự là Duệ Khanh, hiệu là Đông Phong, Mai Nguyệt Đường, Ngao Thế Ông,…Vào năm thứ 17 đời Thế Tông (1418-1450) và mất vào năm thứ 24 đời vua Thành Tông (1469-1494) thọ 59 tuổi.

Nhưng cuộc đời ông bất hạnh:

+ Sinh ra trong gia đình võ quan nghèo, sống vào thời kì trung đại ( đầu TK XV)

+ 5 tuổi được gọi là Thần đồng, mẹ mất sống với cậu mợ chẳng bao lâu họ cũng qua đời.

+ 21 khi nghe tin quân Thú Vương cướp ngôi vua (vua Thế Tổ (1455-1468) cướp ngôi vua Đoan Tông khi còn rất nhỏ) ông đốt hết sách, đi tu, bắt đầu cuộc đời phiêu lãng. Sau đó ẩn cư núi Kim Ngao Khánh Châu.

+ Ông bất mãn với thời cuộc, phiêu bạt khắp nơi nên ông được gọi là người phóng túng.

ð Ông vừa là nhà Nho vừa người say đạo Phật vừa là học giả cao vừa là người sáng tác loại tiểu thuyết.

2/ Tác phẩm

a. Hoàn cảnh ra đời

* Bối cảnh của tác phẩm: vào thời Goryeo

* Bối cảnh xã hội:

Kim Ngao Tân Thoại: ra đời thời kì vua Thế Tổ (1455-1468) cướp ngôi Đoan Tông (1452-1455) còn nhỏ.

+ Về văn học: điều kiện chín muồi để ra đời tiểu thuyết truyền kì.

+ Về chính trị: trật tự Nho giáo Triều Tiên bị đảo lộn- cuối thời Goryeo (918-1392) đầu thời Joseon: chính nghĩa bị coi thường, mâu thuẫn xã hội gay gắt,…

+ Về xã hội: Nho giáo của xã hội Hàn quốc bị xáo động, xung đột tư tưởng Nho giáo và Phật giáo, cương thường bị đảo lộn, an ninh không đảm bảo, đời sống nhân dân khốn khổ.

=> Bất mãn với thời cuộc, ông ra đi sống cuộc đời phiêu lãng. Lúc đó Kim Ngao Tân thoại ra đời để giải tỏa mối hận trong lòng, muốn phản ánh thế giới quan và bày tỏ ý chí của mình và cũng chịu ảnh hưởng trực tiếp của Tiễn Đăng Tân Thoại => ông sáng tác Kim Ngao Tân Thoại.

b. Kết cấu tác phẩm:

Là tiểu thuyết chữ Hán của Hàn quốc ra đời sớm: đến thế kỉ XV có 1 tập tiểu thuyết Đoãn thiên gọi là Kim Ngao Tân Thoại, là tác phẩm tiểu thuyết truyền kì đầu tiên trong lịch sử tiểu thuyết Hàn quốc ( do xây dựng trên cơ sở kế thừa những tác phẩm văn học cổ nước mình mà không chịu ảnh hưởng tác phẩm truyền kì Trung quốc)

Kí: 2 truyện, Truyện: 1 truyện, Chí: 1 truyện, Lục: 1 truyện.

Kim Ngao Tân thoại hiện còn 5 truyện: Vạn Phúc tư hu bồ kí, Lí sinh khuy tường truyện, Túy du Phù bích đình kí, Nam Viêm phù châu chí, Long cung phó yến lục.

II/ PHÂN TÍCH TÁC PHẨM: LÍ SINH KHUY TƯỜNG TRUYỆN (truyện Lí Sinh ngó trộm qua tường) TRONG KIM NGAO TÂN THOẠI (HÀN QUỐC)

Đây là loại diễm tình: viết về tình yêu li- hợp của các nam nữ nhân vật chính ở thế giới hiện thực và cả thế giới phi hiện thực.

1. Tóm tắt truyện

2. Phân tích

a/ Chi tiết thứ 1: đầu câu chuyện miêu tả tài năng và dung mạo nam nữ chính

Dịch: Lí sinh sống ở Tùng Đô, 18 tuổi, tài năng hơn người. Từ nhỏ theo học tại trường quốc học, chàng rất thích ngâm thơ, trên đường tới trường cũng ngâm thơ.

Nhà quý tộc 선죽리, có nàng thiếu nữ họ Thôi, độ 16 tuổi. Nàng tính tình thùy mị nết na, giỏi thơ văn, thêu thùa. Người khác phải khen ngợi.

Phân tích:

- Nam chính: thư sinh nghèo, thông minh, đẹp trai
- Nữ chính: con nhà quý tộc, xinh đẹp , giỏi thơ phú, khéo thêu thùa

Đây chính là đặc điểm tiểu thuyết truyền kì: nam nữ chính rất tài giỏi xinh đẹp (biết làm thơ, viết thư tình,…). Qua đó ta có thể thấy tác giả của tác phẩm tiểu thuyết truyền kì là người có tài có tri thức.

Chi tiết: nàng Thôi con nhà quý tộc => cho thấy một mặt xã hội lúc bấy giờ là một xã hội có phân chia giai cấp.

b/ Chi tiết 2: truyện xen lẫn nhiều thơ, thư, lời ca

Lí Sinh lần đầu gặp nàng thấy nàng Thôi đang ngồi ngâm thơ:

사창에 홀로 기대앉아 수놓기도 귀찮구나.

온갖 꽃 떨기 속에 꾀꼬리 소리 다정도 해라.

마음속으로 부질없이 봄바람을 원망하며

말없이 바늘 멈추고는 생각에 잠겼어라.

Sau đó, Lí Sinh trên đường về qua tường nhà nàng Thôi chàng đã làm 3 bài thơ. Một trong 3 bài:

무산 열두 봉우리 첩첩이 쌓인 안개 속에

반쯤 드러난 봉우리가 붉고도 푸르구나.

양왕의 외로운 꿈을 수고롭게 하지 마오.

구름 되고 비가 되어 양대에서 만나 보세

Ngoài ra:

- Những lúc Lí Sinh và nàng Thôi gặp nhau rồi làm thơ

- Những bức tranh trong nhà nàng Thôi, trong tranh cũng có thơ

- Khi bà mối sang nối duyên nhà họ Lí, họ cũng làm thơ

- Cuối truyện khi từ biệt nàng đã làm thơ dựa trên giai điệu khúc Ngọc lâu xuân từ biệt Lí Sinh

ð Tác giả Kim Thời Tập sử dụng thơ rất nhiều trong tác phẩm. Đây là đặc điểm nổi bật trong Kim Ngao Tân thoại.

ð Đặc điểm thể loại tiểu thuyết truyền kì: phần đầu miêu tả dung mạo tài năng nhân vật chính, xen lẫn các bài thơ các bức thư trích dẫn các sự kiện lịch sử và phần cuối kết thúc có hậu: mọi người đều ái mộ nghĩa tình của họ.

c/ Chi tiết thứ 3: hồn ma nữ chính

Dịch:신축년(1361), giặc khăn đỏ chiếm Seoul, nhà vua đi lánh nạn ở복주. Địch đốt hết nhà cửa và giết người rồi làm thịt gia súc. Vợ chồng lí sinh và người thân vì ko thể bảo vệ nhau nên bỏ chạy về hướng đông tây để tìm con đường sống.

Lí sinh dẫn theo gia đình rồi ẩn mình ở vùng rừng núi hẻo lánh, giặc truy đuổi nhưng Lí sinh chạy thoát. Còn nàng Thôi thì bị giặc bắt sống. Giặc muốn cướp lấy sự trinh tiết của nàng nên nàng Thôi đã mắng chúng.

Địch tức giận rồi giết nàng Thôi.

Phân tích:

- chi tiết “nạn giặc khăn đỏ” = vua Thế Tổ (1455-1468) cướp ngôi vua ĐoanTông khi còn rất nhỏ=> Địch đốt hết nhà cửa và giết người rồi làm thịt gia súc: thời thế xã hội loạn lạc, nhân dân khốn khổ vì chiến tranh.

- Nữ chính trong truyện biến thành hồn ma là vì “trinh tiết”=> chữ “trinh tiết”vô cùng quan trọng đối với người phụ nữ. Ở đây mang ảnh hưởng Nho giáo. Trong Nho giáo người phụ nữ phải có công dung ngôn hạnh gọi là Tứ đức, hạnh của người phụ nữ quan trọng nhất là Trinh Tiết (Trinh là trong trắng, Tiết là ngay thẳng phải thể hiện ra ngoài thể xác và hành động). Nói chung, thời kì Goryeo, xã hội mang tính Nho giáo cứng nhắc và nặng nề.

d/ Chi tiết thứ 4: nam chính gặp hồn ma nữ chính

Dịch: khoảng canh hai ánh trăng huyền ảo chiếu rọi vào xà ngang nhà, chàng nghe tiếng bước chân ở hành lang. Âm thanh đó từ xa dần dần càng đến gần. Sau khi đến nơi chàng thấy đó là nàng Thôi.

Phân tích:

Phân tích:

- Bối cảnh phi hiện thực: Lí Sinh gặp được hồn của nàng Thôi vào đêm trăng huyền ảo => tác giả muốn tạo chon nam nữ chính một kết cục có hậu, đưa ra con đường giải thoát tạm thời là người và ma chung sống với nhau nhằm giải mối hận tình yêu, nối lại mối nhân duyên dang dở ở hiện thực.

e/ Chi tiết thứ 5: con đường li biệt nam và nữ chính

Dịch: Cứ thế mấy năm trôi qua một ngày nọ, nàng nói với Lí sinh.

Và sai hầu nữ 향아 đem rượu lên, hát khúc Ngọc lâu xuân và mời rượu lí sinh.

Khi hát từng lời hát nước mắt nàng cứ chảy, ko hát thành lời. Lí sinh cũng ko thể cầm lại đau buồn và nói.

2 người nhìn chằm chằm mà nước mắt cứ chảy ra.

Cuối lời nàng dần dần biến mất cuối cùng ko thấy dấu vết đâu nữa.

Lí sinh thu nhặt hài cốt của nàng làm lễ cho nàng bên cạnh bố mẹ. Sau tang lễ Lí sinh suy nghĩ về những việc qua nên sinh bệnh, mấy tháng sau thì mất. Câu chuyện này mọi người nghe thương tiếc đau lòng và không ai không ái mộ nghĩa tình của họ.

Phân tích:

- Bối cảnh từ phi hiện thực sang hiện thực lấy hiện thực làm trung tâm: hình dáng nữ chính dần mất đi và bối cảnh hiện thực hiện ra chỉ còn lại một mình Lí Sinh quay về hiện thực.

=> Phần kết cục theo hướng bi kịch: giải thoát tạm thời thông qua người và ma chung sống với nhau nhưng không thể khắc phục được số mệnh đã định và kết thúc câu chuyện bi kịch. Đó là nàng Thôi cắt đứt duyên nợ ba sinh với Lí Sinh và biến mất
=> Thông qua con đường giải thoát của nam và nữ chính, ta thấy rằng con đường này giống với hoàn cảnh của tác giả: người có tài nhưng không có thời nên cuối cùng ông ra đi sống cuộc đời phiêu lãng.

f/ Kết luận chung:

Ngoài tình yêu nam nữ, nhấn mạnh trinh tiết phụ nữ và giải hận: ý niệm giữ gìn “trinh tiết” đến mức phải chết và hi vọng muốn nối lại nhân duyên dang dở, xây dựng mối nhân duyên mới.
=> Việc khắc họa nhân vật hồn ma thiếu nữ để giải mối hận trong tình yêu dang dở ở kiếp trước cũng giống như mối hận của tác giả đối với cuộc đời ngang trái, bất công và đen bạc.

Những chi tiết trong truyện:

Mang tư tưởng Nho giáo cứng nhắc

+ Lí Sinh và nàng Thôi không thể sống chung với nhau=> âm dương cách biệt

+ Thu thập hài cốt của cha mẹ và làm lễ chôn cất tử tế=> tập tục tang lễ và tư tưởng Đạo hiếu.

+ Lí sinh thu nhặt hài cốt của nàng, làm lễ chôn nàng bên cạnh bố mẹ. => tư tưởng Đạo hiếu

Mang tư tưởng Phật giáo

+ Thiên đế trong Lí Sinh là yếu tố tạo ra sự gặp gỡ giữa con người trần thế và hồn ma.

III/ SO SÁNH VIỆT NAM: LỆ NƯƠNG TRUYỆN (truyện nàng LỆ NƯƠNG) TRONG TRUYỀN KÌ MẠN LỤC (VIỆT NAM)

Đây là loại diễm tình: viết về tình yêu li- hợp của các nam nữ nhân vật chính ở thế giới phi hiện thực hơn.

1. Tác phẩm

2. So sánh

2.1 Nhân vật chính

a/ Nhân vật nam nữ chính

Nam chính

Nữ chính

Lý Sinh khuy tường truyện

Lệ Nương

Lí Sinh khuy tường truyện

Lệ Nương

Họ và tên

Lí Sinh

Lý Phật Sinh

Thiếu nữ họ Thôi

Nguyễn Lệ Nương

Thân phận

Thư sinh nghèo

Thư sinh (bình dân)

Con nhà yangban

Con nhà gia giáo (bình dân)

Tuổi

18

Gần 20

Gần 16

Gần 20

Dung mạo

Tài năng

Thông minh đẹp trai

Giỏi thơ văn

Giỏi thơ văn

Tài sắc vẹn toàn

Giỏi thơ văn, biết thuê thùa

Giỏi thơ văn

ð Điểm chung: nhân vật chính đều đã đến tuổi thanh xuân thông minh giỏi thơ phú.

ð Điểm khác: nhân vật chính nàng Thôi thuộc dòng dõi yangban, Lệ Nương thuộc giới bình dân=> xã hội có phân giai cấp.

b/ Tích cách nhân vật chính

Điểm chung:

Nữ chính luôn chủ động còn nam chính bị động.

- Nữ chính trong Lý Sinh khuy tường truyên: trước khi kết hôn thường xuyên qua lại sống với nhau như vợ chồng, thà chết để giữ trinh tiết, biến thành ma quỷ để giải mối hận tình yêu chưa trọn vẹn.

- Nữ chính trong Lệ Nương truyện: thà chết giữ trinh tiết, chủ động tìm đến báo mộng.

Nữ chính ở 2 tác phẩm đều trở thành hồn ma=> đặc trưng nhân vật chính trong tiểu thuyết truyền kì.

2.2 Bối cảnh:

Điểm chung: mang tính hiện thực và phi hiện thực

*Tính phi hiện thực:

Lí Sinh khuy tường truyện: khoảng canh hai ánh trăng huyền ảo chiếu rọi vào xà ngang nhà, chàng nghe tiếng bước chân ở hành lang. Âm thanh đó từ xa dần dần càng đến gần. Sau khi đến nơi chàng thấy đó là nàng Thôi.

Lệ Nương truyện: Sinh đau thương vô hạn. Đêm hôm ấy chàng ngủ ở mộ, khóc mà nói rằng:

- Ta vì nàng mà từ xa đến đây, nàng có thể cùng ta gặp gỡ trong giấc chiêm bao để cho ta một lời yên ủi hay không?

ð Phi hiện thực: Lí Sinh thì thông qua việc nghe tiếng bước chân đi dưới ánh trăng mờ ảo, còn trong Lệ Nương truyện thông qua hành vi nam chính ngủ bên mộ nữ chính.

*Tính hiện thực:

Lí Sinh khuy tường truyện: hai người nhìn chằm chằm mà nước mắt cứ chảy ra.

Cuối lời nàng dần dần biến mất, không thấy dấu vết đâu nữa.

Lệ Nương truyện: “Sau khi gà gáy ba hồi, hai người vội cùng nhau đứng dậy từ biệt.

ð Hiện thực: hình dáng nữ chính dần mất đi và bối cảnh hiện thực hiện ra chỉ còn lại một mình Lí Sinh, còn trong Lệ Nương truyên khi nghe tiếng gà gáy nữ nhân vật chính biến mất.

2.3 Kết cấu truyện:

Điểm chung: nam nữ chính gặp nhau rồi li biệt và kết truyện đều bi kịch

LÍ SINH KHUY TƯỜNG TRUYỆN

1. Yêu thương

Gặp gỡ

2. Bố mẹ nhà trai phản đối

Li biệt

3. Kết hôn

Gặp gỡ

4. Loạn giặc khăn đỏ, nàng Thôi chết

Li biệt

5. Nam chính và hồn ma nữ tái hợp

Gặp gỡ

6. Nữ hồn ma biến mất (Lí Sinh chết)

Li biệt

ð Đoạn kết là một kết thúc bi kịch

LỆ NƯƠNG TRUYỆN

1. Hôn ước từ trong bụng mẹ

Gặp gỡ

2. Lệ Nương bị bắt vào cung

Li biệt

3. Lệ Nương bị giặt bắt và chết

Li biệt

4. Nam chính và nữ hồn ma tái hợp

Gặp gỡ

5. Nữ hồn ma biến mất (nam chính lại đi đánh giặc)

Li biệt

ð Đoạn kết là một kết thúc bi kịch

ð Kết thúc bi kịch: nữ chính trong Lí sinh biến mất để nam chính kết thúc câu chuyện bằng cái chết, còn Lệ Nương truyện thì nam chính ko lấy vợ tham gia đánh giặc ngoại xâm=> kết cấu mang tính bi kịch.

ð Tư tưởng Nho giáo: 2 truyện nữ chính đều chết vì “trinh tiết”: quan niệm về trinh tiết người phụ nữ Hàn quốc và Việt Nam cứng nhắc nặng nề.

Điểm khác:

- Lí Sinh khuy tường truyện: ý đồ sáng tác của tác giả ngoài tình yêu nam nữ mang ý chí giải mối hận hiện thực và giữ gìn trinh tiết. “Trinh tiết” được nhấn mạnh, vì trinh tiết mà chết.

- Lệ Nương truyện: ngoài tình yêu nam nữ biểu lộ ý chí sắt đá bảo vệ Tổ quốc chống giặc ngoại xâm. Trinh tiết” thể hiện lòng trung thành và thăng hoa thành ý chí bảo vệ Tổ quốc.

2.4 Phương thức sáng tác:

Điểm chung: phần đầu miêu tả dung mạo tài năng nhân vật chính, phần cuối kết thúc có hậu: phần cuối Lí sinh thì được mọi người ái mộ nghĩa tình của họ, Lệ Nương truyện lời bình rằng giữ bền ước cũ không lấy vợ.

- Trong truyện xen lẫn các bài thơ, các bức thư, trích dẫn các sự kiện lịch sử

VD:
Trong Lí Sinh:

- Nam nữ chính gửi thư tình cho nhau

- Buồng nhân vật nữ có treo tranh, trong tranh có thơ

- Trước khi biến mất có làm bài thơ li biệt theo khúc Ngọc Lâu Xuân

Trong Lệ Nương truyện:

- Nam nữ chính cũng làm thơ, nam chính còn làm một bài văn sách hiến kế đánh giặc

- Câu “Dương Ngọc Tiêu đâu chắc tái sinh” là trong điển cố Vi Cao đời Đường đi chơi đất Giang Hạ có tình với nàng Khương Ngọc Tiêu.

ð Đặc điểm thể loại tiểu thuyết truyền kì: phần đầu miêu tả dung mạo tài năng nhân vật chính, xen lẫn các bài thơ các bức thư trích dẫn các sự kiện lịch sử và phần cuối kết thúc có hậu.

2.5 Chủ đề tư tưởng:

Điểm chung: tư tưởng Nho giáo cứng nhắc

- Tính giai cấp: dòng dõi quý tộc, giới bình dân.

- Nhấn mạnh nghĩa vụ văn nhân:
+ Lí Sinh phải thi đỗ, nàng Thôi phải giữ gìn trinh tiết với Lí Sinh

+ Lệ Nương nhấn mạnh nam nữ yêu nhau thì phải có nghĩa vụ nối dõi tông đường.

- Tập tục hôn lễ, tang lễ.

+ Lí Sinh nhờ bà may cưới hỏi rồi lấy nhau, sau khi bố mẹ hay nàng Thôi chết đều tổ chức tang lễ theo nghi thức.

+ Lệ Nương truyện đính hôn với nhau từ trong bụng mẹ sống với nhau như vợ chồng, cuối truyện nam chính tổ chức tang lễ đàng hoàng cho Lệ Nương.

- Coi trọng trinh tiết người phụ nữ.

+ Lí Sinh coi trọng trinh tiết đến mức phải chết.

+ Lệ Nương truyện: trinh tiết thể hiện một lòng trung thành và thăng hoa thành ý chí bảo vệ Tổ quốc.

ð ở đây qua sự giữ gìn trinh tiết người phụ nữ có thể thấy được sự thể hiện tấm lòng trung nghĩa của bề tôi đối với nhà vua hay sự phản đối những điều bất nghĩa của vương triều đương thời=> ngụ ý sáng tác chính của tác giả.

IV/ KẾT LUẬN CHUNG

1. Tiểu thuyết truyền kì Kim ngao Tân thoại (Hàn quốc) và Truyền kì Mạn lục(Việt Nam) ảnh hưởng của Tiễn Đăng Tân thoại (Trung quốc).

2. Xã hội đương thời- cuối Goryeo đầu Joseon cũng giống với hoàn cảnh xã hội Việt Nam, tư tưởng Nho giáo cứng nhắc: trật tự Nho giáo Triều Tiên bị đảo lộn: chính nghĩa bị coi thường, mâu thuẫn xã hội gay gắt, cương thường bị đảo lộn, an ninh không đảm bảo, đời sống nhân dân khốn khổ; xung đột tư tưởng Nho giáo và Phật giáo.

3. Tiểu thuyết truyền kì Kim Ngao Tân thoại mục đích chính là “giải mối hận của mình ở thế giới hiện thực”, những kẻ có tài sống không hợp thời nên không phát huy được tài năng.

SÁCH TIẾNG VIỆT

1. Jeon Hye Kyung (Toàn Huệ Khanh): Nghiên cứu so sánh tiểu thuyết truyền kì Hàn Quốc- Trung Quốc- Việt Nam.- NXB Đại học Quốc Gia 2004, 204tr.

TRANG WEBSITE

2. http://ko.wikipedia.org/wiki/이생규장전

3. http://hangomun.org/bbs/zboard.php?id=data&page=4&sn1=&divpage=1&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=headnum&desc=asc&no=143 tham khảo ngày 10 tháng 03 năm 2015.

4. Thư viện Ngữ văn của Ngô Quang Hớn website: http://quanghon77.violet.vn/entry/show/entry_id/3613378 tham khảo ngày 11 tháng 03 năm 2015.


{ Hãy nhập thông tin bình luận bài viết này }
 
ThaoVo_2011 đã offline
 #1  
Thành viên đang xem
Có 1 người dùng đang xem (1 khách)
Trang chủ » HÀN QUỐC & HÀN QUỐC HỌC » Nghiên cứu văn học – ngôn ngữ » VĂN HỌC HÀN QUỐC: KIM NGAO TÂN THOẠI
Di chuyển nhanh:  
Có bài mới Có bài mới Không có bài mới Không có bài mới
Có bài mới (Đã khóa) Có bài mới (Đã khóa) Không có bài mới (Đã khóa) Không có bài mới (Đã khóa)
Thông báo Thông báo Chú ý Chú ý
Đã chuyển Đã chuyển Bình chọn Bình chọn
Bạn không thể gửi bài viết mới
Bạn không thể trả lời bài viết
Bạn không thể xóa bài viết của bạn
Bạn không thể chỉnh sửa bài viết của bạn
Bạn không thể tạo bình chọn
Bạn có thể bình chọn
Giờ hiện tại: 9:14 PM - GMT + 7

phim nhat ban|sửa chữa nhà hà nội|phim an do